Jørgen Christian Wind Nielsen


Jørgen Christian Wind Nielsen

Jørgen Christian Wind Nielsen

Karma: 36 (?)

Styrk kvaliteten i oversættelse og styrk oversætteruddannelserne
Deltagerne i Hieronymusdagen 2014 har udtalt:
 
 
Styrk kvaliteten i oversættelse og styrk oversætteruddannelserne
 
Danskerne skal være engagerede og synlige deltagere i det globale samfund. Vi skal kommunikere vores ideer, vores holdninger og vores værdier. Vi skal involvere os i den globale debat om miljø, kultur, migration, om menneskerettigheder, arbejdstagerrettigheder, kvinders rettigheder, sproglige og kulturelle rettigheder og andre aktuelle, globale problemstillinger. Vi skal markedsføre og sælge vores viden, vores kompetencer, vores knowhow, vores immaterielle og materielle produkter og serviceydelser inden for alle erhvervsgrene.
 
Vi skal gøre det på det sprog eller de sprog, der optimerer dialogen med andre mennesker og andre samfund. Vi skal gøre det med respekt for, at andre mennesker og andre samfund har andre kulturer, andre holdninger, andre værdier og andre måder at gøre tingene på end os selv. 
 
Ligesom vi skal kommunikere vores ideer og holdninger ud i verden, skal vi tage imod de impulser, der kommer udefra: nye ideer, nye tanker, nye måder at gøre tingene på, nye produkter, materielle såvel som immaterielle. Ligesom vi skal respektere andres måder at gøre tingene på, skal andre respektere vores måder at gøre tingene på. 
 
Vi skal have mulighed for at vælge, hvilket eller hvilke sprog vi ønsker at interagere på.
 
Mulighederne for at kommunikere og handle med andre på deres foretrukne sprog og med respekt for deres måder at gøre tingene på bliver ringere år for år. Mulighederne for at formidle kunst, viden, information og såvel materielle som immaterielle produkter til danskerne med respekt for vores særlige præferencer, herunder et godt, velformuleret og varieret dansk, bliver ringere år for år.
 
År for år forringer regeringen fremmedsprogs- og oversætteruddannelserne, det være sig de merkantile, professionelle oversætteruddannelser, uddannelser i tekstning og billedmedieoversættelse, oversætteruddannelser inden for faglitteratur, skønlitteratur, lyrik m.v.
 
Forringelserne sker proaktivt, for eksempel ved at afskaffe autorisationsordningen for translatører og tolke, hvilket definitivt vil underminere de erhvervsrettede oversætteruddannelser, ved at kompromittere fremmedsprogsuddannelserne på universiteterne, ved at undlade at etablere særlige støttesystemer, hvor det er nødvendigt, eller ved helt at undlade at støtte nye relevante uddannelsestilbud, for eksempel skønlitterær oversættelse eller medieoversættelse.
 
Deltagerne i Hieronymusdagen 2014 tager afstand fra regeringens uddannelsespolitik på fremmedsprogs- og oversætterområdet og opfordrer såvel regering som folketing til at formulere initiativer, der styrker uddannelserne inden for fremmedsprog og oversættelse på et professionelt niveau, med det formål at optimere danskernes interaktion med resten af verden. 
 
Således vedtaget af deltagerne på Hieronymusdagen 2014, den 30.9.2014.
 
Hieronymus  er oversætternes skytshelgen
 
 
Hieronymusdagen 2014 er arrangeret i et samarbejde mellem Forum for Billedmedieoversættere, Dansk Oversætterforbund, Institut for Engelsk, Germansk og Romansk ved KU og Forbundet Kommunikation og Sprog.
 

Giv din stemme

5 stemmer
4,4/5

Kommentarer

Få nyhedsbrev

Kursus

SoMe bootcamp

Kurset er udsolgt - tilmeld dig hvis du vil på venteliste

Se alle Bliv klogere

Job

Allround Communicator

Frist: 5. november

Kommunikatør

Frist: 6. november kl. 16.00

Kommunikations- og programchef

Frist: 10. november kl. 22.00
Se alle job Indryk job

Få nyhedsbrev

Intensivt forløb til dig

Content marketing bootcamp

Start 26. oktober
Fem halve dage i oktober og november

Bliv klogere

Vi bruger cookies for at give dig en bedre brugeroplevelse.